sql >> Databáze >  >> RDS >> Oracle

Podpora více jazyků v 11i/R12

Úvod do NLS/MLS


NLS:Podpora národního jazyka ort. Schopnost spouštět aplikaci v 1 jazyce. Tímto jazykem může být jakýkoli podporovaný jazyk.
V zásadě to znamená možnost spouštět instanci aplikací v kterémkoli z podporovaných jazyků (jiných než americká angličtina), včetně určitých číselných a datových formátů specifických pro určitou oblast/území. Překládány jsou pouze součásti určené pro zákazníky (tj. uživatelská rozhraní, vyhledávací tabulky, online dokumentace atd.). Základní logika zůstává stejná jako u americké angličtiny.

MLS :Podpora více jazyků . Možnost spouštět aplikaci ve více než 1 jazyce najednou.
To znamená, že aplikaci lze úspěšně spouštět ve více než jednom jazyce na stejné instanci Oracle Applications.

Jak funguje vícejazyčná podpora

Ve verzi 11i se přeložitelná pole přesunula ze základní tabulky do překladové (_TL) tabulky. Všechny tabulky obsahující přeložitelné řetězce/pole tedy mají související překladovou tabulku (tabulka _TL). (Přestože byla spuštěna ve verzi 11.0, pouze FND, ICX a AK tuto funkci měly. Ostatní moduly ne.)

Například tabulka FND_CONCURRENT_PROGRAMS oracle již NEobsahovala následující sloupce


USER_CONCURRENT_PROGRAM_NAME NOT NULL VARCHAR2(240)
DESCRIPTION VARCHAR2(240)


Namísto toho byly tyto sloupce přesunuty do tabulky FND_CONCURRENT_PROGRAMS_TL.

Tabulka _TL tedy obsahuje jeden záznam pro každý jazyk, tj. přeložený řetězec pro každý jazyk. Pro tabulku „_TL“ byl také zaveden pohled „_VL“ oracle, který umožňuje vybrat data na základě jazyka relace bez rizika vrácení více řádků, než se očekávalo. Takže zobrazení FND_CONCURRENT_PROGRAMS_VL vrátí řádky podle nastavení jazyka relace.

Byla zavedena řada možností profilu, které vynucují „ALTER SESSION“, nastavení specifikovaného jazyka, číselných znaků a formátu data atd. pouze pro aktuálního uživatele.

Když se uživatel přihlásí, možnosti profilu, které ovlivní charakteristiky NLS pro jeho relaci, jsou

ICX_DATE_FORMAT_MASK
ICX_DATE_LANGUAGE
ICX_LANGUAGE
ICX_NLS_SORT
ICX_NUMERIC_CHARACTERS
ICX_TERRITORY

Co se tedy stane, když se přihlásíte, je, že se načítají možnosti profilu a odpovídající proměnná NLS bude nastavena pomocí příkazu 'alter session'.
Všechny přeložitelné soubory jsou umístěny v podadresáři, který má v názvu začleněný kód jazyka (např. $AP_TOP/reports/EL, $GL_TOP/forms/F atd.) .
Formuláře, sestavy, zprávy a nasazená data jsou přeložena

Tabulka FND_LANGUAGES ukazuje, které jazyky jsou nainstalované a který je základní jazyk a které nejsou základní jazyky (Installed Languages)

SQL> select NLS_LANGUAGE from FND_LANGUAGES where INSTALLED_FLAG in ('B','I');

Jak přidat jazyk

Funkce opravy synchronizace překladů poskytuje rychlý způsob, jak synchronizovat stávající překlady s verzemi souborů v americké angličtině ve vaší instanci aplikací. Aplikací pouze jedné opravy pro každý jazyk budete moci převést své překlady na aktuální úroveň opravy aplikací. Můžete se také rozhodnout získat nejnovější překlady, aby byly vaše překlady aktuální.
Základní koncept zahrnuje přípravu jednoho souboru manifestu pro vaši instanci Applications. Tento manifest odráží obsah jazykového softwaru pro všechny aktivní jazyky ve vašem aktuálním systému aplikací. Manifest bude použit ke generování přizpůsobených záplat pro váš systém.
Tato funkce snižuje dobu instalace a zkracuje složitost synchronizace jazykových instalací. Poskytuje také jednoduchý způsob, jak aktualizovat své stávající překlady.

Postup před instalací

Nezbytné opravy
a.Pokud nepoužíváte minibalíček AD I (11i.AD.I.2) nebo novější, použijte nejnovější
minibalíček AD od OracleMetaLink. Zpráva o úrovni opravy AD je generována následujícím příkazem:
sqlplus /
b. Použít aktualizaci 5837664. Tato aktualizace poskytuje nejnovější nástroj pro generování souboru manifestu, jak je uvedeno v části 3. Nejnovější nástroj vygeneruje jeden manifest se všemi aktivními jazyky v instanci. Stáhněte si tuto aktualizaci a přečtěte si její readme, kde najdete pokyny k jejímu použití.

Podpora znakové sady
Znaková sada databáze musí podporovat nový jazyk. Pokud databáze není ve znakové sadě, která podporuje nový jazyk, je třeba převést znakovou sadu databáze i znakovou sadu v APPL_TOP.

SQL> select value from nls_database_parameters where parameter='NLS_CHARACTERSET';

Zkontrolujte prostor v APPL_TOP
Vyžaduje přibližně 5 GB pro každý nový jazyk. Zkontrolujte tedy dostupné místo v $APPL_TOP
$ cd $APPL_TOP
$ df –k .

Postup instalace

( 1)Změňte konfiguraci jazyka
K aktivaci nového jazyka použijte Správce licencí OAM.

(2)Udržujte vícejazyčné tabulky

Co to dělá:Provede následující:
• Vytvoří záznam se SOURCE_LANG ='US' pro každý z jazyků, který nemá záznamy v tabulce _TL.
• Aktualizuje všechny záznamy, kde SOURCE_LANG LANGUAGE, výchozí nastavení přeložitelných polí na hodnotu nalezenou pod SOURCE_LANG
Kroky:Z hlavní nabídky Administrace AD ​​vyberte nabídku Udržovat objekty databáze aplikací a vyberte úlohu „Udržovat vícejazyčné tabulky“, jak je popsáno níže. :
1. Spustit admin
2. Vyberte možnost 2 (nabídka Údržba objektů databáze aplikací)
3. Vyberte možnost 6 (Udržovat vícejazyčné tabulky)

(3) Udržovat informace o snímku

(4) Vygenerujte a nahrajte Manifest souborů specifických pro zákazníka
Přihlaste se do administračního uzlu svých aplikací jako uživatel APPLMGR a vytvořte zdrojový soubor prostředí APPL_TOP. Pomocí nástroje pro generování manifestu vygenerujte soubor manifestu specifický pro zákazníka provedením následujícího příkazu:

perl $AD_TOP/bin/adgennls.pl

Manifest generovaný nástrojem je ve formátu :

$APPL_TOP/admin/$TWO_TASK/out/adgennls.txt

Manifest obsahuje všechny vaše aktivní jazyky. Nemusíte spouštět nástroj pro každý jednotlivý jazyk.
Jakmile je manifest vygenerován, můžete přejít na http://updates.oracle.com/TransSync (použijte své uživatelské jméno a heslo OracleMetaLink).
Postupujte podle pokynů na obrazovce a nahrajte soubor manifestu. Oprava synchronizace překladu bude vygenerována speciálně na základě vašeho manifestu pro každý z vašich aktivních jazyků. Oprava bude synchronizovat jazykové verze souborů a verze souborů v americké angličtině ve vaší instanci aplikací. Pokud vyberete možnost získat nejnovější překlady, oprava také aktualizuje vaše překlady.

Pokud jsou vaše aktuální překlady již aktuální a synchronizované s verzemi souborů v americké angličtině, budete upozorněni e-mailem, že není třeba používat opravu synchronizace překladů.

(5) Použití opravy synchronizace překladu

Jakmile bude oprava synchronizace překladu specifická pro zákazníka připravena, obdržíte e-mail s uvedením její dostupnosti. Poté si můžete stáhnout opravu z OracleMetaLink. Chcete-li použít opravu, postupujte podle pokynů v souboru README.
Pokud nejsou k dispozici úplné překlady, může být vygenerována oprava sloučeného překladu.
Můžete sloučit opravy synchronizace překladu ve více jazycích a použít jedinou sloučenou opravu na svůj Systém. Informace o slučování oprav NLS naleznete v příručce Oracle Applications Patching Procedures.

Postup po instalaci

(1) Spusťte Autoconfig

(2) Zkompilujte a generujte z adadmin

(3) Zkompilujte data flexfield


$ cd $OA_HTML/cabo/images/cache
$ cd
$ rm *.gif *.imx

Restartujte službu Apache na uzlu HTTP Server, aby se aktualizace projevily.

Další informace o aplikaci naleznete na následujících odkazech

Adpatch
AD Utilities (adadmin, adrelink , adident, ADMRGPCH)
Odstraňování problémů Úloha adpatch se nezdařila
Apache v 11i/R12
Heslo uživatele hosta
Důležité funkce architektury Oracle Forms Architecture v R12
Oracle Concurrent Manager and Types
Jak spustit Autoconfig v aplikacích Oracle R12


  1. Kdy bych měl používat MySQLi místo MySQL?

  2. Jak vypočítat průběžný celkový počet v Redshift

  3. První písmeno velké. MySQL

  4. 4 klíčové aktivity monitorování databáze, které by měl znát každý správce databáze